关于雅努斯和阿尔比恩的名字

用户头像
Dr.伯明翰
发布于 2022-11-03
关注
引言—Tout être aimé, même dans une certaine mesure, tout être est pour nous*me Janus, nous présentant le front qui nous plaît si cet être nous quitte, le front morne si nous le savons à notre perpétuelle disposition.
所有被爱的事物——甚至从某种意义上说,一切事物对于我们来说都是“雅努斯”:当我们将要失去她时,她总是展露出那无比璀璨夺目的一面;然而当我们自知永远拥有她时,却只能看到她暗淡而模糊的面庞。(普鲁斯特《追忆似水年华》第五卷第一章)


雅努斯(Janus)之名来自拉丁语IANVS,词根为ianu“门、通过”,其最常见的形象为“双面神”。与朱庇特(丘比特)、维纳斯等我们耳熟能详的罗马诸神不同,雅努斯在希腊神话中没有任何明确且独一的对应原型,是少数罗马本地神之一(或许也是其中最重要的一柱)。
  关于雅努斯司掌的权能,以及祂可能的原型究竟是什么,从古罗马共和国时代开始就已经是众说纷纭了。流传较广的一种说法是,罗马人的前身之一的拉丁人的第一位国王(或者说酋长)名叫雅努斯——同时不能忽视的是常被视为雅努斯分身之一的奎利努斯(QVIRINVS)神正是罗慕路斯的神格化。另一方面,其词根ianu亦被猜测与天后朱诺(IVNO),月亮女神狄安娜(DIANA)等有着千丝万缕的联系,故而也可能是希腊神话引入前的罗马人的太阳神、父神乃至最高神(这一点与前一条并不矛盾),甚至不乏其与诸如印度教三主神(创造之神梵天·维护之神毗湿奴·毁灭之神湿婆)等其他印欧多面神有所关联的猜想。但无论如何,雅努斯信仰在整个罗马宗教体系中地位崇高、意义重大这一点是毋庸置疑的。
  因而由于其名称意义与可能的起源,雅努斯被认为是一切开端与终结之神,因而首当其冲地就是时间之神,在此基础上引申出其他各种含义并被赋予“双面神”的形象。也因此以他的名字命名了古罗马的一月IANVARIVS,并成为如今诸多西方语言中一月的词源。而双面神这一形象特别是在艺术创作中,常常表现为希腊神话的两种时间之神——柯罗诺斯(Chronos,注意不要与宙斯之父克洛诺斯Kronos混淆)与卡伊洛斯(Kairos,注意不要与伊卡洛斯Ikaros混淆)的融合:前者是永恒、定量之时间,常表现为面容模糊的老人;后者是“时机”“场合”、定性之时间,常表现为只有前发而后脑秃头的美少年。正如引文中普鲁斯特用“雅努斯”这一比喻来形容的“一切事物”,正是他整部小说的主题“逝去的时光”。
  而对于我们的港区小天使雅努斯来说,如果她希望“明天、后天、之后的每一天都是这样子”,那其实并不是“奢侈的愿望”,恰恰正是时间之神的意志,也是每位指挥官不可推卸的责任。


然后是阿尔比恩,不同于雅努斯,阿尔比恩的名字并非来源于神话。阿尔比恩是大不列颠岛的古称。来自南方的船只航行到大不列颠岛时,最早见到的就是多佛尔海峡的白色悬崖,故也有白壁之阿尔比恩的说法
从台词我们也可以知道,阿尔比恩和企业一样有着灰色幽灵的称号,阿尔比恩的昵称全称为:“婆罗洲海岸的灰色幽灵”,英文为:The Old Grey Ghost of the Borneo Coast。这个名称起源于1963年印度尼西亚-马来西亚冲突期间,阿尔比恩号部署于婆罗洲(Borneo)海岸,从岸上来看,阿尔比恩号经常在早晨灰蒙蒙的薄雾中若隐若现,因此得到了上述的称号


分享分享
点赞点赞
全部评论0
正序 倒序
说点什么吧~
~ ( ̄▽ ̄) ~ 没有更多了~
BACKTOP